Pros/Cons
เคยเขียนเรื่องนี้ไว้นานแล้วบน Twitter แต่วันนี้เอามาเรียบเรียงสั้นๆ ลง Facebook แล้วดูน้องๆ จะขำกันใหญ่ จำนวน Like มากกว่าต้นฉบับเสียอีก 😛
รัฐธรรมนูญ แปลจากภาษาอังกฤษ Constitute /
Constitution ความหมายจากรากคำ คือการเป็นส่วนหนึ่งของทั้งหมด หรือการร่างกฏหมายที่มีส่วนร่วมจา กคนทุกคน พอเปลี่ยนจาก Con เป็น Pro
ซึ่งเป็น Prefix ที่โดยทั่วไปดูดีกว่า
แต่ Prostitute / Prostitution มีความหมายที่ไม่ดีเท่าไร
เปลี่ยน Prefix ความหมายเปลี่ยนไปเลย
สุขสันต์วันหยุด วันรัฐธรรมนูญครับ